Este libro surge de la cooperación entre los grupos de investigación lenguas Extranjeras e Investigación (LEXI) y Profesores de Inglés como lengua Extranjera (PROFILE), del Departamento de lenguas Extranjeras de la Universidad Nacional de Colombia, sede Bogotá, y el cuerpo académico las lenguas Extranjeras en el Sistema Educativo Público en México, de la Facultad de Idiomas de la Universidad Veracruzana, cuyo primer producto fue el libro Investigaciones sin fronteras: New and Enduring Issues in Foreign Language Education / Research Without Borders: temas nuevos y perdurables en lenguas extranjeras, publicado en 2016. En esta nueva publicación se conserva el objetivo de divulgar las investigaciones en el campo de las lenguas extranjeras, realizadas en diversos contextos.
Los catorce capítulos reunidos en este volumen incluyen estudios llevados a cabo por docentes-investigadores en Canadá, Colombia, México y el Reino Unido, distribuidos en cinco secciones representativas de la diversidad de intereses dentro del campo de las lenguas extranjeras: formación de docentes de lenguas, adquisición o aprendizaje de lenguas extranjeras, español como lengua extranjera, enseñanza de inglés a niños y traducción.
CONTENIDO
Agradecimientos
Preface
Introducción
I. Formación de docentes de lenguas. Language Teacher Education / Formation des professeurs de langues
HELEN DONAGHUE
Co-Constructing Positive Identities in Post-Observation Talk
MELBA LIBIA CÁRDENAS
Elaboración de relatos de vida de docentes-escritores de lengua inglesa: consideraciones metodológicas
LILIANA CUESTA MEDINA, CARL EDLUND ANDERSON, AND JERMAINE MCDOUGALD
Self-Regulated Learning: A Response to Language-Teacher Education in Colombia
IVÁN FERNANDO TORRES Y LIGIA CORTÉS CÁRDENAS El abordaje de la pronunciación en la formación de docentes de FLE: percepciones
II. Adquisición o aprendizaje de lenguas extranjeras. Foreign Language Acquisition or Learning. Acquisition et apprentissage des langues étrangeres
CLAUDE GERMAIN
Acquisition ou apprentissage de la grammaire?
ASTRID PAOLA AGUILAR & ARGELIA PEÑA AGUILAR
The Use of Contemplative Practices Within the language Classroom and Its Influence on Students' Motivation
CLAUDIA CRISTINA FORERO GONZÁLEZ
La metaevaluación: reflexiones a partir de la implementación de un prototipo de auditoria en L2
III. Español como Lengua Extranjera. Spanish as a Foreign Language. Espagnol langue étrangere
NORA M. BASURTO SANTOS y JUAN EMILIO SÁNCHEZ MENÉNDEZ
El inglés como lengua franca en la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera: las percepciones de los estudiantes
DANIELA RAMÍREZ CORREA y DANIELA CAROLINA ARIZ DUARTE
'Se habla español': un espacio alternativo de aprendizaje de español como segunda lengua
ANGÉLICA AGUILLÓN LOMBANA
Material de enseñanza para generar consciencia intercultural en estudiantes de español como lengua extranjera
IV. Enseñanza de inglés a niños. Teaching English to Children. Enseignement de I'anglais aux enfants
DIANA CAROLINA DURANGO ISAZA y CLARA INÉS GONZÁLEZ MARÍN
Implementation of Songs and Stories in an Early Sequential Bilingual Model During the Early Years
ELIANA LUCÍA SEPÚLVEDA MONTENEGRO y JULIÁN ANDRÉS CABALLERO NARVÁEZ
El libro álbum y la alfabetización en el aula preescolar de inglés como lengua extranjera
V. Traducción. Translation. Traduction
MARÍA FERNANDA TENECHE SÁNCHEZ
Evaluación del traductor automático en línea Google cuando se traducen unidades fraseo lógicas especializadas eventivas
IRINA KOSTINA
¿Domesticar o extranjerizar, a la hora de traducir una obra teatral?
Acerca de las autoras y los autores
Índice